Правила использования инструмента и приспособлений. Правила пользования средствами измерений общие рекомендации Работы с применением инструмента

Настоящая инструкция по охране труда разработана на основании «Правил по охране труда при работе с инструментом и приспособлениями», утвержденных приказом Минтруда России от 17.08.2015 г. № 552н, для организации безопасной работы с инструментами и приспособлениями.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. Настоящая инструкция разработана на основании «Правил по охране труда при работе с инструментом и приспособлениями», утвержденных приказом Минтруда России от 17.08.2015 г. № 552н.
1.2. Данная инструкция устанавливает требования охраны труда при работе с устройствами, механизмами и иными средствами труда, используемыми для воздействия на предмет труда и его изменения, как перемещаемыми работником в ходе выполнения работ, так и установленными стационарно (далее — инструмент и приспособления).
1.3. Требования данной инструкции обязательны для персонала, осуществляющего работы с применением следующих видов инструмента и приспособлений:
— ручного;
— механизированного;
— электрифицированного;
— абразивного и эльборового;
— пневматического;
— инструмента с приводом от двигателя внутреннего сгорания;
— гидравлического.
1.4. К работе с инструментом и приспособлениями допускаются работники, прошедшие в установленном порядке обязательный предварительный медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья, прошедшие вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, обученные безопасным методам и приемам ведения работ и успешно прошедшие проверку знаний требований охраны труда.
1.5. К работе с электрифицированным, пневматическим, гидравлическим, ручным пиротехническим инструментом, инструментом с приводом от двигателя внутреннего сгорания допускаются работники в возрасте не моложе 18 лет.
1.6. В дальнейшем инструктажи по охране труда на рабочем месте должны проводиться не реже одного раза в 3 месяца, периодические медицинские осмотры – 1 раз в год; очередная проверка знаний – 1 раз в год.
1.7. При выполнении работ с применением инструмента и приспособлений на работников возможно воздействие вредных и (или) опасных производственных факторов, в том числе:
— повышенной или пониженной температуры воздуха рабочих зон;
— повышенной загазованности воздуха рабочих зон;
недостаточной освещенности рабочих зон;
повышенного уровня шума и вибрации на рабочих местах;
— физических и нервно-психических перегрузок;
— движущихся транспортных средств, грузоподъемных машин, перемещаемых материалов, подвижных частей различного оборудования;
— падающих предметов (элементов оборудования);
— расположения рабочих мест на высоте (глубине) относительно поверхности пола (земли);
— выполнения работ в труднодоступных и замкнутых пространствах;
— замыкания электрических цепей через тело человека.
1.8. Работник должен быть обеспечен средствами индивидуальной защиты в соответствии с утверждёнными «Нормами бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты» и Межотраслевыми правилами обеспечения работников специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты.
1.9. Работник обязан выполнять только ту работу, которая поручена и по которой работник прошел инструктаж по охране труда.
1.10. Работник обязан немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, обо всех замеченных им нарушениях Правил, неисправностях оборудования, инструмента, приспособлений и средств индивидуальной и коллективной защиты.
1.11. Работать с неисправными оборудованием, инструментом и приспособлениями, а также средствами индивидуальной и коллективной защиты запрещается.
1.12. Каждый работник обязан соблюдать требования настоящей инструкции, трудовую и производственную дисциплину, режим труда и отдыха, все требования по охране труда, безопасному производству работ, производственной санитарии, пожарной безопасности, электробезопасности.
1.13. Курить разрешается только в специально отведенных и оборудованных для этого местах. Запрещается употребление алкогольных напитков на работе, а также выход на работу в состоянии алкогольного или наркотического опьянения.
1.14. При выполнении работы необходимо быть внимательным, не отвлекаться на посторонние дела и разговоры и не отвлекать других от работы. Запрещается садиться и облокачиваться на случайные предметы и ограждения.
1.15. Работник несет ответственность в соответствии с действующим законодательством за соблюдение требований инструкций, производственный травматизм и аварии, которые произошли по его вине.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Привести в порядок рабочую специальную одежду и обувь: застегнуть обшлага рукавов, заправить одежду и застегнуть ее на все пуговицы, подготовить защитные очки. Запрещается работать в открытой обуви (сланцы, шлёпанцы, босоножки и т.п.).
2.2. Осмотреть рабочее место, убрать все, что может помешать выполнению работ или создать дополнительную опасность.
2.3. Проверить освещенность рабочего места (освещенность должна быть достаточной, но свет не должен слепить глаза).
2.4. Перед началом работы внимательно изучить инструкцию по эксплуатации применяемого инструмента.
2.5. При работе с инструментом и приспособлениями работник обязан:

2.6. Проверить исправность подножной решётки у стола или верстака.
2.7. Расположить инструмент и приспособления на рабочем месте так, чтобы исключить возможность их скатывания или падения. Размеры полок стеллажей должны соответствовать габаритам укладываемых инструмента и приспособлений и иметь уклон внутрь.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Ежедневно до начала работ, в ходе выполнения и после выполнения работ работник должен осматривать ручной инструмент и приспособления и в случае обнаружения неисправности немедленно извещать своего непосредственного руководителя.
3.2. Во время работы работник должен следить за отсутствием:
— сколов, выбоин, трещин и заусенцев на бойках молотков и кувалд;
— трещин на рукоятках напильников, отверток, пил, стамесок, молотков и кувалд;
— трещин, заусенцев, наклепа и сколов на ручном инструменте ударного действия, предназначенном для клепки, вырубки пазов, пробивки отверстий в металле, бетоне, дереве;
— вмятин, зазубрин, заусенцев и окалины на поверхности металлических ручек клещей;
— сколов на рабочих поверхностях и заусенцев на рукоятках гаечных ключей;
— забоин и заусенцев на рукоятке и накладных планках тисков;
— искривления отверток, выколоток, зубил, губок гаечных ключей;
— забоин, вмятин, трещин и заусенцев на рабочих и крепежных поверхностях сменных головок и бит.
3.3. При работе клиньями или зубилами с помощью кувалд должны применяться клинодержатели с рукояткой длиной не менее 0,7 м.
3.4. При использовании гаечных ключей запрещается:
— применение подкладок при зазоре между плоскостями губок гаечных ключей и головками болтов или гаек;
— пользование дополнительными рычагами для увеличения усилия затяжки.
3.5. В необходимых случаях должны применяться гаечные ключи с удлиненными ручками.
3.6. С внутренней стороны клещей и ручных ножниц должен устанавливаться упор, предотвращающий сдавливание пальцев рук.
3.7. Перед работой с ручными рычажными ножницами они должны надежно закрепляться на специальных стойках, верстаках, столах.
3.8. Запрещается:
— применение вспомогательных рычагов для удлинения ручек рычажных ножниц;
— эксплуатация рычажных ножниц при наличии дефектов в любой части ножей, а также при затупленных и неплотно соприкасающихся режущих кромках ножей.
3.9. Работать с ручным инструментом и приспособлениями ударного действия необходимо в защитных очках (щитке защитном лицевом) и средствах индивидуальной защиты рук работающего от механических воздействий.
3.10. При работе с домкратами должны соблюдаться следующие требования:
— домкраты, находящиеся в эксплуатации, должны подвергаться периодическому техническому освидетельствованию не реже одного раза в 12 месяцев, а также после ремонта или замены ответственных деталей в соответствии с технической документацией организации-изготовителя. На корпусе домкрата должны указываться инвентарный номер, грузоподъемность, дата следующего технического освидетельствования;
— при подъеме груза домкратом под него должна подкладываться деревянная выкладка (шпалы, брусья, доски толщиной 40 — 50 мм) площадью больше площади основания корпуса домкрата;
— домкрат должен устанавливаться строго в вертикальном положении по отношению к опорной поверхности;
— головку (лапу) домкрата необходимо упирать в прочные узлы поднимаемого груза во избежание их поломки, прокладывая между головкой (лапой) домкрата и грузом упругую прокладку;
— головка (лапа) домкрата должна опираться всей своей плоскостью в узлы поднимаемого груза во избежание соскальзывания груза во время подъема;
— все вращающиеся части привода домкрата должны свободно (без заеданий) проворачиваться вручную;
— все трущиеся части домкрата должны периодически смазываться консистентной смазкой;
— во время подъема необходимо следить за устойчивостью груза;
— по мере подъема под груз вкладываются подкладки, а при его опускании — постепенно вынимаются;
— освобождение домкрата из-под поднятого груза и перестановка его допускаются лишь после надежного закрепления груза в поднятом положении или укладки его на устойчивые опоры (шпальную клеть).
3.11. При работе с домкратами запрещается:
— нагружать домкраты выше их грузоподъемности, указанной в технической документации организации-изготовителя;
— применять удлинители (трубы), надеваемые на рукоятку домкрата;
— снимать руку с рукоятки домкрата до опускания груза на подкладки;
— приваривать к лапам домкратов трубы или уголки;
— оставлять груз на домкрате во время перерывов в работе, а также по окончании работы без установки опоры.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПРИ РАБОТЕ С ЭЛЕКТРИФИЦИРОВАННЫМ ИНСТРУМЕНТОМ И ПРИСПОСОБЛЕНИЯМИ

4.1. При работе с переносными ручными электрическими светильниками должны соблюдаться следующие требования:
— переносные ручные электрические светильники (далее — переносные светильники) должны иметь рефлектор, защитную сетку, крючок для подвески и шланговый провод с вилкой;
— защитная сетка переносного светильника конструктивно должна быть выполнена как часть корпуса или укреплена на рукоятке переносного светильника винтами или хомутами;
— патрон переносного светильника должен быть встроен в корпус светильника так, чтобы токоведущие части патрона и цоколя электрической лампы были недоступны для прикосновения;
— для питания переносных светильников в помещениях с повышенной опасностью и особо опасных помещениях должно применяться напряжение не выше 50 В;
— в случаях, когда опасность поражения электрическим током усугубляется теснотой, неудобным положением работника, соприкосновением с большими металлическими заземленными поверхностями (например, работа в барабанах, металлических емкостях, газоходах и топках котлов или в туннелях), для питания переносных светильников должно применяться напряжение не выше 12 В;
— при выдаче переносных светильников работники, выдающие и принимающие их, должны удостовериться в исправности ламп, патронов, штепсельных вилок, проводов;
— ремонт неисправных переносных светильников должен выполняться с отключением переносного светильника от электрической сети работниками, имеющими соответствующую квалификацию.
4.2. При выполнении работ с применением переносных электрических светильников внутри замкнутых и ограниченных пространств (металлических емкостей, колодцев, отсеков, газоходов, топок котлов, барабанов, в тоннелях) понижающие трансформаторы для переносных электрических светильников должны устанавливаться вне замкнутых и ограниченных пространств, а их вторичные обмотки заземляться.
4.3. Если понижающий трансформатор одновременно является и разделительным, то вторичная электрическая цепь у него не должна соединяться с землей.
4.4. Применение автотрансформаторов для понижения напряжения питания переносных электрических светильников запрещается.
4.5. Работник, перед началом работы с электроинструментом должен проверить:
— класс электроинструмента, возможность его применения с точки зрения безопасности в соответствии с местом и характером работы;
— соответствие напряжения и частоты тока в электрической сети напряжению и частоте тока электродвигателя электроинструмента;
— работоспособность устройства защитного отключения (в зависимости от условий работы);
— надежность крепления съемного инструмента.
4.6. Классы электроинструмента в зависимости от способа осуществления защиты от поражения электрическим током следующие:
— 0 класс – электроинструмент, в котором защита от поражения электрическим током обеспечивается основной изоляцией; при этом отсутствует электрическое соединение открытых проводящих частей (если они имеются) с защитным проводником стационарной проводки;
— I класс – электроинструмент, в котором защита от поражения электрическим током обеспечивается основной изоляцией и соединением открытых проводящих частей, доступных для прикосновения, с защитным проводником стационарной проводки;
— II класс – электроинструмент, у которого защита от поражения электрическим током обеспечивается применением двойной или усиленной изоляции;
— III класс – электроинструмент, в котором защита от поражения электрическим током основана на питании от источника безопасного сверхнизкого напряжения не выше 50 В и в котором не возникают напряжения выше безопасного сверхнизкого напряжения.
4.7. Доступные для прикосновения металлические детали электроинструмента класса I, которые могут оказаться под напряжением в случае повреждения изоляции, соединяются с заземляющим зажимом. Электроинструмент классов II и III не заземляется.
4.8. Заземление корпуса электроинструмента осуществляется с помощью специальной жилы питающего кабеля, которая не должна одновременно служить проводником рабочего тока. Использовать для этой цели нулевой рабочий провод запрещается.
4.9. Работники, выполняющие работы с использованием электроинструмента классов 0 и I в помещениях с повышенной опасностью, должны иметь группу по электробезопасности не ниже II.
4.10. Подключение вспомогательного оборудования (трансформаторов, преобразователей частоты, устройств защитного отключения) к электрической сети и отсоединение его от сети должны выполняться электротехническим персоналом, имеющим группу по электробезопасности не ниже III.
4.11. Установка рабочей части электроинструмента в патрон и извлечение ее из патрона, а также регулировка электроинструмента должны выполняться после отключения электроинструмента от сети и полной его остановки.
4.12. При работе с электроинструментом запрещается:
— подключать электроинструмент напряжением до 50 В к электрической сети общего пользования через автотрансформатор, резистор или потенциометр;
— вносить внутрь емкостей (барабаны и топки котлов, баки трансформаторов, конденсаторы турбин) трансформатор или преобразователь частоты, к которому присоединен электроинструмент.
При работах в подземных сооружениях, а также при земляных работах трансформатор должен находиться вне этих сооружений;
— натягивать кабель электроинструмента, ставить на него груз, допускать пересечение его с тросами, кабелями электросварки и рукавами газосварки;
— работать с электроинструментом со случайных подставок (подоконники, ящики, стулья), на приставных лестницах и стремянках;
— удалять стружку или опилки руками (стружку или опилки следует удалять после полной остановки электроинструмента специальными крючками или щетками);
— обрабатывать электроинструментом обледеневшие и мокрые детали;
— оставлять без надзора электроинструмент, присоединенный к сети, а также передавать его лицам, не имеющим права с ним работать;
— самостоятельно разбирать и ремонтировать (устранять неисправности) электроинструмент, кабель и штепсельные соединения.
4.13. При работе с электродрелью предметы, подлежащие сверлению, должны надежно закрепляться.
4.14. Запрещается:
— касаться руками вращающегося рабочего органа электродрели;
— применять рычаг для нажима на работающую электродрель.
4.15. Шлифовальные машины, пилы и рубанки должны иметь защитное ограждение рабочей части.
4.16. Работать с электроинструментом, не защищенным от воздействия капель и брызг и не имеющим отличительных знаков (капля или две капли в треугольнике), в условиях воздействия капель и брызг, а также на открытых площадках во время снегопада или дождя запрещается.
4.17. Работать с таким электроинструментом вне помещений разрешается только в сухую погоду, а при дожде или снегопаде — под навесом на сухой земле или настиле.
4.18. Запрещается:
— работать с электроинструментом класса 0 в особо опасных помещениях и при наличии особо неблагоприятных условий (в сосудах, аппаратах и других металлических емкостях с ограниченной возможностью перемещения и выхода);
— работать с электроинструментом класса I при наличии особо неблагоприятных условий (в сосудах, аппаратах и других металлических емкостях с ограниченной возможностью перемещения и выхода).
4.19. С электроинструментом класса III разрешается работать без применения электрозащитных средств во всех помещениях.
4.20. С электроинструментом класса II разрешается работать без применения электрозащитных средств во всех помещениях, за исключением работы в особо неблагоприятных условиях (работа в сосудах, аппаратах и других металлических емкостях с ограниченной возможностью перемещения и выхода), при которых работа запрещается.
4.21. При внезапной остановке электроинструмента, при переносе электроинструмента с одного рабочего места на другое, а также при длительном перерыве в работе электроинструмента и по ее окончании электроинструмент должен быть отсоединен от электрической сети штепсельной вилкой.
4.22. Если во время работы обнаружится неисправность электроинструмента или работающий с ним почувствует действие электрического тока, работа должна быть прекращена, а неисправный электроинструмент должен быть сдан для проверки и ремонта (при необходимости).
4.23. Запрещается работать с электроинструментом, у которого истек срок очередного испытания, технического обслуживания или при возникновении хотя бы одной из следующих неисправностей:
— повреждение штепсельного соединения, кабеля или его защитной трубки;
— повреждение крышки щеткодержателя;
— искрение щеток на коллекторе, сопровождающееся появлением кругового огня на его поверхности;
— вытекание смазки из редуктора или вентиляционных каналов;
— появление дыма или запаха, характерного для горящей изоляции;
— появление повышенного шума, стука, вибрации;
— поломка или появление трещин в корпусной детали, рукоятке, защитном ограждении
— повреждение рабочей части электроинструмента;
— исчезновение электрической связи между металлическим частями корпуса и нулевым зажимным штырем питательной вилки;
— неисправность пускового устройства.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПРИ РАБОТЕ С АБРАЗИВНЫМ И ЭЛЬБОРОВЫМ ИНСТРУМЕНТОМ

5.1. Шлифовальные и отрезные круги перед выдачей в эксплуатацию должны испытываться на механическую прочность в соответствии с требованиями технической документации организации-изготовителя и технических регламентов, устанавливающих требования безопасности к абразивному инструменту. После испытания на механическую прочность на круге должна делаться отметка краской или наклеиваться специальный ярлык на нерабочей поверхности круга с указанием порядкового номера испытания, даты испытания и подписью работника, проводившего испытание.
5.2. Запрещается эксплуатация шлифовальных и отрезных кругов с трещинами на поверхности, с отслаиванием эльборосодержащего слоя, а также не имеющих отметки об испытании на механическую прочность или с просроченным сроком хранения.
5.3. Шлифовальные круги (кроме эльборовых), подвергшиеся химической обработке или механической переделке, а также круги, срок хранения которых истек, должны повторно испытываться на механическую прочность.
5.4. При работе с ручным шлифовальным и переносным маятниковым инструментом рабочая скорость круга не должна превышать 80 м/с.
5.5. До начала работы с шлифовальной машиной ее защитный кожух должен закрепляться так, чтобы при вращении вручную круг не соприкасался с кожухом.
5.6. Работать без защитных кожухов допускается на машинах со шлифовальными головками диаметром до 30 мм, наклеенными на металлические шпильки. Применение в этом случае защитных очков или щитков защитных лицевых обязательно.
5.7. При установке абразивного инструмента на вал пневматической шлифовальной машины посадка должна быть свободной; между кругом и фланцами должны устанавливаться эластичные прокладки из картона толщиной 0,5 — 1 мм.
5.8. Круг должен устанавливаться и закрепляться таким образом, чтобы не было его радиального или осевого биения.
5.9. Шлифовальные круги, диски и головки на керамической и бакелитовой связках должны подбираться в зависимости от частоты вращения шпинделя и типа шлифовальной машины.
5.10. Запрещается работать с инструментом, предназначенным для работ с применением смазочно-охлаждающей жидкости (далее — СОЖ), без применения СОЖ, а также работать боковыми (торцевыми) поверхностями круга, если он не предназначен для этого вида работ.
5.11. При работе с абразивным и эльборовым инструментом запрещается:
— использовать рычаг для увеличения усилия нажатия обрабатываемых деталей на шлифовальный круг на станках с ручной подачей изделий;
— переустанавливать подручники во время работы при обработке шлифовальными кругами изделий, не закрепленных жестко на станке;
— тормозить вращающийся круг нажатием на него каким-либо предметом;
— применять насадки на гаечные ключи и ударный инструмент при закреплении круга.
5.12. При выполнении работ по отрезке или прорезке металла ручными шлифовальными машинами, предназначенными для этих целей, должны применяться круги, соответствующие требованиям технической документации организации-изготовителя на данные ручные шлифовальные машины.
Выбор марки и диаметра круга для ручной шлифовальной машины должен производиться с учетом максимально возможной частоты вращения, соответствующей холостому ходу шлифовальной машины.
5.13. Полировать и шлифовать детали следует с применением специальных приспособлений и оправок, исключающих возможность травмирования рук.
5.14. Работа с деталями, для безопасного удержания которых не требуется специальных приспособлений и оправок, должна производиться с применением средств индивидуальной защиты рук от механических воздействий.

6. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПРИ РАБОТЕ С ПНЕВМАТИЧЕСКИМ ИНСТРУМЕНТОМ

6.1. При работе с пневматическим инструментом (далее — пневмоинструмент) работник обязан следить за тем, чтобы:
— рабочая часть пневмоинструмента была правильно заточена и не имела повреждений, трещин, выбоин и заусенцев;
— боковые грани пневмоинструмента не имели острых ребер;
— хвостовик был ровным, без сколов и трещин, соответствовал размерам втулки во избежание самопроизвольного выпадения, был плотно пригнан и правильно центрирован.
6.2. Применять подкладки (заклинивать) или работать с пневмоинструментом при наличии люфта во втулке запрещается.
6.3. Для пневмоинструмента применяются гибкие шланги. Использовать шланги, имеющие повреждения, запрещается.
Присоединять шланги к пневмоинструменту и соединять их между собой необходимо с помощью ниппелей или штуцеров и стяжных хомутов. Присоединять шланги к пневмоинструменту и соединять их между собой каким-либо иным способом запрещается.
Места присоединения шлангов к пневмоинструменту и трубопроводу, а также места соединения шлангов между собой не должны пропускать воздух.
6.4. До присоединения шланга к пневмоинструменту воздушная магистраль должна продуваться, а после присоединения шланга к магистрали должен продуваться и шланг. Свободный конец шланга при продувке должен закрепляться.
Пневмоинструмент должен присоединяться к шлангу после прочистки сетки в футорке.
6.5. Подключение шланга к воздушной магистрали и пневмоинструменту, а также его отсоединение должны производиться при закрытой запорной арматуре. Шланг должен размещаться так, чтобы была исключена возможность случайного его повреждения или наезда на него транспортом.
6.6. Натягивать и перегибать шланги пневмоинструмента во время работы запрещается. Не допускается также пересечение шлангов тросами, кабелями и рукавами газосварки.
6.7. Подавать воздух к пневмоинструменту следует только после установки его в рабочее положение.
Работа пневмоинструмента на холостом ходу допускается лишь при его опробовании перед началом работы.
6.8. При работе с пневмоинструментом запрещается:
— работать с приставных лестниц и со стремянок;
— держать пневмоинструмент за его рабочую часть;
— исправлять, регулировать и менять рабочую часть пневмоинструмента во время работы при наличии в шланге сжатого воздуха;
— использовать для переноса пневмоинструмента шланг или рабочую часть инструмента. Переносить пневматический инструмент следует только за рукоятку;
— работать с пневмоинструментом ударного действия без устройств, исключающих самопроизвольный вылет рабочей части при холостых ударах.
6.9. При обрыве шлангов следует немедленно прекратить доступ сжатого воздуха к пневмоинструменту закрытием запорной арматуры.

7. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПРИ РАБОТЕ С ГИДРАВЛИЧЕСКИМ ИНСТРУМЕНТОМ

7.1. Перед применением гидравлического инструмента должна проверяться его исправность.
7.2. Подключение гидравлического инструмента к гидросистеме должно производиться при отсутствии давления в гидросистеме.
7.3. Во время работы с гидравлическим инструментом необходимо следить за герметичностью всех соединений гидросистемы. Не допускается работа с гидравлическим инструментом при подтекании рабочей жидкости.
7.4. При работе с гидравлическим инструментом при отрицательной температуре окружающего воздуха должна применяться незамерзающая жидкость.
7.5. При удерживании гидравлическими домкратами груза в поднятом положении под головку поршня между цилиндром и грузом должны подкладываться специальные стальные подкладки в виде полуколец для предохранения от внезапного опускания поршня при падении давления в цилиндре по какой-либо причине. При длительном удерживании груза его следует опереть на полукольца, после чего снять давление.
7.6. Давление масла при работе с гидравлическим инструментом не должно превышать максимального значения, указанного в технической документации организации-изготовителя.
Давление масла проверяется по манометру, установленному на гидравлическом инструменте.

8. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ИНСТРУМЕНТА И ПРИСПОСОБЛЕНИЙ

8.1. Обслуживание, ремонт, проверка, испытание и техническое освидетельствование инструмента и приспособлений должны осуществляться в соответствии с требованиями технической документации организации-изготовителя.
8.2. При работе с инструментом и приспособлениями работник обязан:
— выполнять только ту работу, которая поручена и по выполнению которой работник прошел инструктаж по охране труда;
— работать только с тем инструментом и приспособлениями, по работе с которым работник обучался безопасным методам и приемам выполнения работ;
— правильно применять средства индивидуальной защиты.

9. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

9.1. При обнаружении неисправности инструмента или оборудования работу немедленно прекратить, инструмент отключить от электросети и доложить об этом своему непосредственному руководителю.
9.2. В случае возгорания ветоши, оборудования или возникновения пожара необходимо немедленно отключить пневмоинструмент от сети питания, сообщить о случившемся в пожарную охрану по телефону 101, руководителям и другим работникам предприятия и приступить к ликвидации очага возгорания имеющимися средствами пожаротушения.
9.3. В случае возникновения аварийной или чрезвычайной ситуации, опасности для своего здоровья или здоровья окружающих людей отключить инструмент, покинуть опасную зону и сообщить об опасности непосредственному руководителю.
9.4. При несчастном случае оказать первую помощь пострадавшему, при необходимости вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103. Сообщить непосредственному руководителю о произошедшем. Сохранить обстановку на момент происшествия, если это не угрожает жизни и здоровью окружающих.

10. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

10.1. Отсоединить инструмент от шланга и сети питания.
10.2. Протереть шланг сухой тряпкой и аккуратно смотать его в бухту.
10.3. Произвести уборку рабочего места и сдать его руководителю, доложить обо всех неисправностях, имевших место во время работы.
10.4. Убрать инструмент в отведенное для хранения место.
10.5. Снять спецодежду, повесить ее в шкаф.
10.6. Вымыть лицо и руки теплой водой с мылом, по возможности принять душ.

Благодарим Елену Антонову за предоставленную инструкцию! =)

Современный человек пользуется массой различных приборов и инструментов, которые не только облегчают жизнь, но представляют определенный риск здоровью.

Производители учитывают возможности травмирования, применяют конструкторские решения, повышающие безопасность использования, устанавливают несколько степеней защиты на своих изделиях, но всегда находятся люди, которые умудряются нарушить правила эксплуатации и как результат, получают различные травмы.

Несколько советов, изложенных в этой статье, должны помочь вам сохранить свое здоровье при возникновении непредвиденных ситуаций во время проведения домашнего ремонта.

Знание правил безопасности

Надежда на «авось», свойственная большинству людей, может создать печальную ситуацию. Как только в руках оказывается новый, незнакомый инструмент, обязательно уясните правила безопасной работы с ним. Только после этого можно изучать его органы управления и начинать проверять их в деле.

Даже если вы давно освоили работу с электрическими, столярными или другими инструментами на интуитивном уровне, то и в этом случае ознакомьтесь с правилами их безопасного использования. Ведь они составлены на основе статистики несчастных случаев, а знания лишними не бывают.

Подготовка рабочего места

Наличие свободного пространства для движений руками, отсутствие посторонних предметов, отвлекающих внимание работающего снижают риски получения трав. Часто для наведения порядка достаточно сделать всего несколько движений. У многих хороших мастеров выработано правило держать под рукой только необходимый инструмент и сразу убирать все лишнее.

Особенно это актуально при работе на высоте. К тому же, приподнимаясь на стул или табуретку, следует позаботиться об их устойчивости.

Падения с небольших стремянок чаще всего связаны с поспешностью их установки, непродуманностью места, невнимательностью.

Выбор рабочего пространства

Оптимальное расстояние от человека до обрабатываемой поверхности определяется длиной руки и в среднем составляет около 50 см (кривая С). Допустимая дистанция до объекта равна 60 см (В), а максимальная — 70 (А).

В вертикальном положении удобно оперировать с предметами, размещенными на высоте 1,0÷1,6 метра. Выше и ниже располагаются зоны средней трудности и неудобной работы.

Проверка инструмента

До начала работы проводите беглый осмотр того, что будете использовать на предмет опасности получения травм. Плохо насаженные молотки, топоры, кувалды могут слететь с рукояток и причинить много неприятностей. Задиры и забоины в ручках стамески, напильника, долота, пилы способны поранить кожу.

Электрифицированный инструмент

У электрических приборов надо внимательно осматривать поверхностный изоляционный слой, обращать внимание на качество вилки, трубки ввода кабеля в корпус, органы управления, держатели, крепление рабочих органов.

Трещины на корпусе не допускаются. Вентиляционные отверстия должны быть свободными.

Нельзя выполнять работы электрифицированным инструментом, если на нем выявлены какие-либо дефекты до их устранения.

Выбор ножа

Самая распространенная травма у домашних мастеров — порезы. Они часто происходят от неправильно подобранного ножа.

Для выполнения электрических работ лучше пользоваться заводскими специальными моделями, а не самодельными и тем более хозяйственными. Удобная, надежная рукоятка должна хорошо удерживаться в ладони и иметь защитный упор. Короткое и прочное лезвие с угловой заточкой позволяет хорошо разделывать кабельные концы и провода, обладает минимальной травмоопасностью.

При хранении любой нож должен быть в ножнах. Это сохраняет заточку его лезвия, одновременно обеспечивая защиту от порезов.

Шило, стамеска, долото, ножницы, пилы

Они относятся к колющим и режущим инструментам, имеют острые кромки, способные легко травмировать человека при неправильном обращении.

Одежда и обувь

На предприятиях энергетики рабочим выдают плотные комбинезоны или куртки и брюки из хлопчатобумажных тканей. Они хорошо пропускают воздух, удерживают тепло и предохраняют тело человека от случайных воздействий механического инструмента. Высокие диэлектрические свойства таких сухих материалов раньше широко использовались для покрытия внешнего слоя изоляции кабелей у бытовых приборов.

Выполняя домашние работы, следует учесть этот опыт. Используя одежду, обратите внимание на то, что она не должна сковывать движения и иметь свисающие концы, которые могут попасть во вращающиеся детали или просто цепляться за окружающие предметы.

Этому вопросу уделяли внимание еще во время массового внедрения механизмов наши предки. Отображали их на плакатах безопасности советских времен.

Также надо защищать волосы на голове от возможности захвата вращающимися частями.

У современных инструментов корпуса всех механизмов выполнены с лучшей защитой, чем раньше, но риски получения травм еще остались. Каждый работник сам должен побеспокоиться о собственной безопасности, проявить внимание.

Причиной падения во время работы чаще всего бывает обувь со скользкой подошвой, не предназначенной для сложных условий эксплуатации.

Защищают домашнего мастера от получения механических повреждений рабочие перчатки или рукавицы, очки и маски, респираторы и наушники. Если их своевременно использовать по назначению, то количество травм резко снизится.

Производство работ

Устойчивое положение

Правильно выбранная поза работающего человека считается одним из главных правил безопасности. Этим нельзя пренебрегать.

Выполняя любое механическое действие необходимо предварительно принять устойчивое положение, исключающее случайные падения, проскальзывание, качания. Этому способствуют ноги, расставленные на ширине плеч, полусогнутая спина, положение рук, обеспечивающих хорошее равновесие.

Даже случайные воздействия от вырвавшегося из руки молотка при ударе, заклинивание дрели из-за перекоса сверла, «удары болгарки» будут сглаживаться рефлекторными действиями мышц при устойчивой, правильной позе.

Обработка поверхностей

Ручной инструмент

Все детали, которые требуется стачивать, обтесывать, распиливать, высверливать необходимо до начала работы надежно закрепить. Для этого существуют различные тиски, станки, прессы, крепления, колодки.

Работая режущими и колющими инструментами, следите за положением своих пальцев, никогда не располагайте их на кромках ручек и тем более лезвиях. Ладонь должна плотно охватывать рукоятку за пределами специальных упоров. Лезвие необходимо держать так, чтобы оно было хорошо видно.

При необходимости больших размахов молотком, топором, кувалдой всегда мысленно отслеживайте зону и плоскость движения инструмента. В ней не должно быть никаких посторонних предметов и тем более людей, животных.

Например, при колке дров топор может случайно выскользнуть из рук и вылететь, причинив вред. Поэтому ноги всегда держат на ширине плеч, а не сдвинутыми. Если работают два дровосека, то они никогда не располагаются встречно друг к другу.

Безопасная работа домашними инструментами возможна только при хорошем освещении. Попытки что-то исправить во время плохой видимости (полутьма, слепящий свет) могут закончиться травмой.

Электроинструмент

Часто люди получают порезы при сверлении маленьких деталей, которые удерживают в руке или с помощью пассатиж. Конструкция сверла такова, что после начала выхода из слоя металла идет увеличенный захват массы вещества режущей кромкой. За счет этого на деталь резко возрастает действие крутящего момента. Он вырывает заготовку из рук. Даже усилия удержания пассатижами не всегда достаточно.

В итоге на сверле, вращаемся с огромной скоростью, оказывается надета маленькая металлическая деталь, которая легко крушит все предметы, оказавшиеся на пути ее движения. Если ее удерживали рукой, то рваные раны пальцев обеспечены.

Работая с дрелью, электрической циркуляционной пилой мысленно прослеживайте путь режущего инструмента и всегда задавайте для его движения строгое направление, не превышаете необходимое усилие нажатия. Любая смена углового перемещения связана с риском заклинивания и поломки сверла, разрушения на части режущего круга, разлетом осколков в плоскости вращения.

Для защиты от летящих на человека развалившихся фрагментов абразивного диска служат специальные экраны. Их основной недостаток — ограничение видимости места обработки. Из-за этого часть людей по недомыслию снимает их, подвергая свое здоровье излишнему риску.

А ведь даже предохранительный чехол на шлифмашинке не может выполнить свою защитную функцию от получения травм работником отраженными осколками, сменившими свое направление полета при встрече с близкорасположенными предметами.

Большинство современного электроинструмента обладает двумя функциями управления, требующими:

1. постоянного нажатия кнопки включения пальцами руки;

2. блокирования функции отключения фиксирующим переключателем.

Вторая возможность сделана для удобства пользователей при переводе инструмента в длительный режим работы, но она ухудшает безопасность эксплуатации. Ведь, если возникла непредвиденная ситуация, например, удар током или падение, то человек инстинктивно откинет в сторорну инструмент под действием мышечных рефлексов. При этом кнопка включения будет отпущена и прибор обесточен, остановлен.

Когда же функция остановки заблокирована, то отброшенный инструмент будет вращаться и работать, представляя источник опасности, который требуется быстро остановить, а как — сразу и не сообразишь. Поэтому такой возможностью пользуются только в случае надежного стационарного закрепления инструмента и удобного управления.

Поспешная замена рабочего органа у электрического инструмента тоже может быть причиной травм. Например, отдельным мастерам часто приходится менять сверла различных диаметров в дрели, и они эту операцию выполняют при подключенном кабеле к розетке.

Стоит лишь нечаянно дотронуться до кнопки питания, как включается электродвигатель и травма обеспечена. Правила безопасности запрещают подобные действия.

Шнур питания переносной работающей электрической пилы, электротриммера, скашивающего траву, постоянно перемещается по грунту, может быть поврежден режущим органом. Чтобы этого не произошло необходимо всегда располагать его сзади и при поворотах, контролировать его местонахождение, избегать попадания на горячие магистрали и под тяжелые или режущие предметы.

Большинство моделей бытового электрического инструмента не предназначено для эксплуатации в сырых помещениях или на улице в дождливую, пасмурную погоду. Для таких условий создают специальные влагозащищенные корпуса.

Если возникло ощущение, что инструмент «бьется током», то необходимо мгновенно прекратить работу, отключить питание, выяснить причину неисправности. А чтобы этого вообще не происходило, то используйте при подключении , которые ликвидируют возникающие токи коротких замыканий и устройства защитного отключения, реагирующие на утечки нагрузок.

Окончание работ

Представим картину: хозяин закончил тяжелую работу с электрическим инструментом и сел в сторонке отдохнуть. А в это время дети затеяли игру, начав подражать отцу…Дальше не будем фантазировать: ведь сразу убирать с рабочего места все опасные предметы для того, чтобы исключить травмирование других людей — святая обязанность домашнего мастера, которой нельзя пренебрегать.

Любая работа считается законченной только тогда, когда полностью все убрано и ликвидированы возможные риски причинения вреда здоровью людей. А это значит, что открытые корпуса и крышки должны быть закрыты, а инструмент уложен на свое место хранения.

Обучение по электробезопасности на II группу

Учебные материалы

Инструмент с изолированными рукоятками

Инструмент с изолированными рукоятками допускается применять в электроустановках напряжением до 1000 Вольт.

Рукоятки инструмента должны иметь покрытие из влагостойкого нехрупкого изоляционного материала. Все изолирующие части инструмента должны иметь гладкую поверхность, не иметь трещин, изломов, и заусениц. Изоляционное покрытие рукояток должно плотно прилегать к металлическим частям инструмента и полностью изолировать ту его часть, которая во время работы находится в руке работающего. Изолированные рукоятки должны снабжаться упорами и иметь длину не менее 10 см. У отверток должна быть изолирована не только рукоятка, но и металлический стержень на всей его длине вплоть до рабочего острия.

При работах инструментом с изолированными рукоятками на токоведущих частях, находящихся под напряжением, работающий должен иметь на ногах диэлектрические галоши или стоять на изолирующем основании, кроме того, он должен быть в головном уборе с опущенными и застегнутыми рукавами одежды. Диэлектрические перчатки при этом не требуются.

Инструмент ручной изолирующий

Ручной изолирующий инструмент (отвертки, пассатижи, плоскогубцы, круглогубцы, кусачки, ключи гаечные, ножи монтерские и т.п.) применяется в электроустановках до 1000 В в качестве основного электрозащитного средства.

Инструмент может быть двух видов:

  • инструмент, полностью изготовленный из проводящего материала и покрытый электроизоляционным материалом целиком или частично;
  • инструмент, изготовленный полностью из электроизоляционного материала и имеющий, при необходимости, металлические вставки.
  • Разрешается применять инструмент, изготовленный в соответствии с государственным стандартом, с однослойной и многослойной разноцветной изоляцией.

    Изолирующее покрытие должно быть неснимаемым и выполнено из прочного, нехрупкого, влагостойкого и маслобензостойкого негорючего изоляционного материала.

    Изоляция стержней отверток должна оканчиваться на расстоянии не более 10 мм от конца жала отвертки.

    У пассатижей, плоскогубцев, кусачек и т.п., длина ручек которых менее 400 мм, изолирующее покрытие должно иметь упор высотой не менее 10 мм на левой и правой частях рукояток и 5 мм на верхней и нижней частях рукояток, лежащих на плоскости. Если инструмент не имеет четкой неподвижной оси, упор высотой 5 мм должен находиться на внутренней части рукояток инструмента.

    У монтерских ножей минимальная длина изолирующих ручек должна составлять 100 мм. На ручке должен находиться упор со стороны рабочей части высотой не менее 5 мм, при этом минимальная длина изолирующего покрытия между крайней точкой упора и неизолированной частью инструмента по всей рукоятке должна составлять 12 мм, а длина неизолированного лезвия ножа не должна превышать 65 мм.

    Правила пользования

    Перед каждым применением инструмент должен быть осмотрен. Изолирующие покрытия не должны иметь дефектов, которые приводят к ухудшению внешнего вида и снижению механической и электрической прочности.

    При хранении и транспортировании инструмент должен быть предохранен от увлажнения и загрязнения.

    Контрольные вопросы:

    1. Что работающий должен иметь при работах инструментом с изолированными рукоятками на токоведущих частях, находящихся под напряжением?
    2. Каким должно быть изолирующее покрытие инструмента?
    3. До какого напряжения разрешается использование инструмента с изолированными рукоятками?

    Тестирование

    Билеты для очной сдачи экзамена

    Обучение по электробезопасности на III группу

    Обучение по электробезопасности на IV группу

    Стоимость обучения по электробезопасности

    Нов-электро

    Профессиональный сайт для энергетиков

    Изолированный инструмент. Испытания СИЗ

    1. К изолированному инструменту относится слесарно-монтажный инструмент с изолирующими рукоятками (ключи гаечные разводные, трещоточные; плоскогубцы, пассатижи; кусачки боковые и торцевые; отвертки, монтерские ножи нескладные и т.п.), применяемый для работы под напряжением в электроустановках до 1000 В в качестве основного электрозащитного средства.

    2. Разрешается использовать изолированный инструмент, изготовленный в соответствии с требованиями ГОСТ 11516-79 (с однослойной изоляцией) и публикации МЭК 900 (1987) (с многослойной изоляцией).

    3. Изолирующие рукоятки должны быть выполнены в виде диэлектрических чехлов, насаживаемых на ручки инструмента, или неснимаемого однослойного или многослойного покрытия из влагостойкого, маслобензостойкого, нехрупкого электроизоляционного материала, наносимого методом литья под давлением, окунания и т.п. Поверхность изолирующего покрытия не должна быть скользкой. Форма и рифление поверхности изолирующих рукояток должны обеспечивать удобство пользования инструментом.

    4. Соединение изолирующих рукояток с ручками инструмента и изоляцией стержней отверток должно быть прочным, исключающим возможность из взаимного продольного перемещения и проворачивания при работе.

    5. Изоляция должна покрывать всю рукоятку и иметь длину не менее 100 мм до середины ограничительного упора. Упор должен иметь высоту не менее 10 мм, толщину – не менее 3 мм и не должен иметь острых кромок и граней. Высота упора ручек отвертки – не менее 5 мм.

    6. Толщина многослойной изоляции не должна превышать 2 мм, однослойной – 1 мм. Изоляция стержней отверток не должна иметь упоров. Изоляция стержней отверток должна оканчиваться на расстоянии не более 10 мм от конца лезвия отвертки.

    7. Каждый слой многослойного изоляционного покрытия должен иметь свою окраску.

    8. Инструмент с однослойной изоляцией в эксплуатации испытывают напряжением 2 кВ в течение 1 минуты.

    9. Для проведения электрических испытаний инструмент, предварительно очищенный от грязи и жира, погружают изолированной частью в ванну с водой так, чтобы вода не доходила до края изоляции на 10 минут. Один вывод испытательного трансформатора присоединяют к металлической части инструмента, а второй, заземленный, – к ванне с водой. Испытание можно проводить на установке для проверки диэлектрических перчаток по схеме аналогичной рис. 11.

    10. По окончании испытаний изделия просушивают.

    11. Инструмент с многослойной изоляцией в эксплуатации подвергают осмотру. Если покрытие состоит из двух слоев, то при появлении другого цвета из-под верхнего слоя инструмент должен быть заменен.

    12. Если покрытие состоит из трех слоев, то при повреждении верхнего слоя инструмент может быть оставлен в эксплуатации. При появлении нижнего слоя изоляции инструмент должен быть немедленно изъят из эксплуатации.

    13. В эксплуатации механические испытания инструмента не проводят.

    www.nov-electro.com

    Изолированный инструмент.

    Изолированный инструмент это слесарно-монтажный инструмент с изолирующими рукоятками применяемый для непродолжительных работ под напряжением в электроустановках до 1000 В в качестве основного электрозащитного средства:

    • ключи гаечные разводные, трещоточные;
    • плоскогубцы, пассатижи;
    • кусачки боковые и торцевые;
    • отвертки, монтерские ножи нескладные.

    Разрешается использовать изолированный инструмент с однослойной изоляцией, изготовленный по ГОСТ 11516-79 и инструмент с многослойной изоляцией по МЭК 900 (1987).

    Изолирующие рукоятки должны быть выполнены в виде диэлектрических чехлов, насаживаемых на ручки инструмента. Изоляция может быть выполнена в виде неснимаемого однослойного или многослойного покрытия из влагостойкого, маслобензостойкого, нехрупкого электроизоляционного материала. Изоляционный материал наносится методом литья под давлением, окунания и т.п.

    Поверхность изолирующего покрытия не должна быть скользкой. Форма и рифление поверхности изолирующих рукояток должны обеспечивать удобство пользования инструментом. Соединение изолирующих рукояток с ручками инструмента и изоляцией стержней отверток должно быть прочным, исключающим возможность их взаимного продольного перемещения и проворачивания при работе.

    Изоляция должна покрывать всю рукоятку и иметь длину не менее 100 мм до середины ограничительного упора.

    Упор должен иметь высоту не менее 10 мм, толщину — не менее 3 мм и не должен иметь острых кромок и граней.

    Высота упора ручек отвертки — не менее 5 мм. Изоляция стержней отверток не должна иметь упоров. Изоляция стержней отверток должна оканчиваться на расстоянии не более 10 мм от конца лезвия отвертки.

    Толщина многослойной изоляции не должна превышать 2 мм, однослойной — 1 мм. Каждый слой многослойного изоляционного покрытия должен иметь свою окраску.

    Испытания изолированного инструмента.

    В эксплуатации механические испытания инструмента не проводят.

    Электрические испытания.

    Инструмент с однослойной изоляцией в эксплуатации испытывают напряжением 2 кВ в течение 1 мин.

    Для проведения электрических испытаний инструмент, предварительно очищенный от грязи и жира, погружают изолированной частью в ванну с водой так, чтобы вода не доходила до края изоляции. Один вывод испытательного трансформатора присоединяют к металлической части инструмента, а второй, заземленный, — к ванне с водой. Испытание можно проводить на установке для проверки диэлектрических перчаток.

    Инструмент с многослойной изоляцией в эксплуатации подвергают осмотру. Если покрытие состоит из двух слоев, то при появлении другого цвета из-под верхнего слоя инструмент должен быть заменен.

    Если покрытие состоит из трех слоев, то при повреждении верхнего слоя инструмент может быть оставлен в эксплуатации. При появлении нижнего слоя изоляции инструмент должен быть немедленно изъят из эксплуатации.

    Правила пользования изолированным инструментом

    Перед каждым применением инструмент должен быть осмотрен. Изолирующие рукоятки инструмента не должны иметь раковин, трещин, сколов, вздутий и других дефектов, которые приводят к ухудшению внешнего вида и снижению механической и электрической прочности.

    Держать инструмент в руке плотно во избежание соскальзывания руки и прикосновения к металлу. Электротехнический персонал должен иметь на ногах диэлектрические галоши или стоять на изолирующем основании, должен быть в головном уборе и с опущенными и застёгнутыми у кистей рук рукавами одежды.

    При хранении и перевозке инструмент должен быть обязательно предохранен от увлажнения и загрязнения.

    Правила пользования инструментом с изолированными рукоятками

    Контрольные лампы.

    Контрольная лампа должна быть заключена в футляр-арматуру из изоляционного материала с прорезью для светового сигнала. Про­водники должны иметь длину не более 0.5 м и выходить из арматуры в разные отверстия, для того чтобы исключить возможность замыкания при прохождении их в общем вводе. Проводники должны быть надежно изолированы, быть гибкими и иметь на свободных концах жесткие электроды, защищенные изолированными ручками. Длина голого конца электрода не должна превышать 1 – 2 см.

    Прочие указатели напряжения.

    К ним относятся переносные вольтметры и двухполюсные указатели напряжения, в которых для индикации используются светодиоды, жидкокристаллические индикаторы, звуковая сигнализация. Для использования в качестве указателя напряжения они должны иметь корпус из диэлектрического 6 материала. Проводники прибора должны быть надежно изолированы, быть гибкими и иметь на свободных концах жесткие электроды, защищенные изолированными ручками. Длина голого конца электрода не должна превышать 1 – 2 см.

    Использование указателей напряжения.

    Для проверки наличия напряжения нужно контактами указа­теля напряжения коснуться двух разноименных фаз или полюсов. ЗАПРЕЩЕНО прикасаться к электродам указателя напряжения в то время, когда хоть один из электродов присоединен к частям, которые могут оказаться под напряжением.

    По­рог отчетливого свечения лампы токоискателя должен быть не выше 90 Вольт, а для контрольной лампы – не более 50% рабочего напряжения. Токоискатель предназначен для повторно-кратковременной работы. Пользование токоискателем производится без применения других за­щитных средств.

    Использовать в качестве указателя напряжения однополюсные приборы (разнообразные «отвертки-индикаторы»), в которых рабочий ток прибора протекает через тело человека, ЗАПРЕЩЕНО . Если подобные приборы используются в электроустановках 220/380 Вольт для иных целей, например, как указатель электромагнитного поля (ЭМП), как «прозвонка» и т. п., то должно быть проверено сопротивление токоограничительного резистора прибора. Проверка производится мегомметром на 500 Вольт, сопротивление резистора должно быть не менее 500 кОм.

    СО 153-34.03.603-2003. 2.16. Инструмент ручной изолирующий

    Назначение и конструкция

    2.16.1. Ручной изолирующий инструмент (отвертки, пассатижи, плоскогубцы, круглогубцы, кусачки, ключи гаечные, ножи монтерские и т.п.) применяется в электроустановках до 1000 В в качестве основного электрозащитного средства.

    2.16.2. Инструмент может быть двух видов:

    — инструмент, полностью изготовленный из проводящего материала и покрытый электроизоляционным материалом целиком или частично;

    — инструмент, изготовленный полностью из электроизоляционного материала и имеющий, при необходимости, металлические вставки.

    2.16.3. Разрешается применять инструмент, изготовленный в соответствии с государственным стандартом, с однослойной и многослойной разноцветной изоляцией.

    2.16.4. Изолирующее покрытие должно быть неснимаемым и выполнено из прочного, нехрупкого, влагостойкого и маслобензостойкого негорючего изоляционного материала.

    Каждый слой многослойного изоляционного покрытия должен иметь свою окраску.

    2.16.5. Изоляция стержней отверток должна оканчиваться на расстоянии не более 10 мм от конца жала отвертки.

    2.16.6. У пассатижей, плоскогубцев, кусачек и т.п., длина ручек которых менее 400 мм, изолирующее покрытие должно иметь упор высотой не менее 10 мм на левой и правой частях рукояток и 5 мм на верхней и нижней частях рукояток, лежащих на плоскости. Если инструмент не имеет четкой неподвижной оси, упор высотой 5 мм должен находиться на внутренней части рукояток инструмента.

    Эксплуатационные испытания

    2.16.7. В процессе эксплуатации механические испытания инструмента не проводят.

    2.16.8. Инструмент с однослойной изоляцией подвергается электрическим испытаниям. Испытания можно проводить на установке для проверки диэлектрических перчаток. Инструмент погружается изолированной частью в воду так, чтобы она не доходила до края изоляции на 22 - 26 мм. Напряжение подается между металлической частью инструмента и корпусом ванны или электродом, опущенным в ванну.

    2.16.9. Нормы и периодичность электрических испытаний инструмента приведены в Приложении 7.

    2.16.10. Инструмент с многослойной изоляцией в процессе эксплуатации осматривают не реже 1 раза в 6 мес. (п. 1.4.3). Если покрытие состоит из двух слоев, то при появлении другого цвета из-под верхнего слоя инструмент изымают из эксплуатации.

    Если покрытие состоит из трех слоев, то при повреждении верхнего слоя инструмент может быть оставлен в эксплуатации. При появлении нижнего слоя изоляции инструмент подлежит изъятию.

    Правила пользования

    2.16.11. Перед каждым применением инструмент должен быть осмотрен. Изолирующие покрытия не должны иметь дефектов, которые приводят к ухудшению внешнего вида и снижению механической и электрической прочности.

    2.16.12. При хранении и транспортировании инструмент должен быть предохранен от увлажнения и загрязнения.

    Перед началом работы с новым для пользователя средством измерений следует изучить инструкцию по его эксплуатации, обращая особое внимание на требования безопасности пользования и предупреждения действий, которые могут привести к порче или поломке устройства, а также к значительному увеличению инструментальной погрешности .

    При использовании средства измерений необходимо обратить внимание на его основные метрологические характеристики. Возможности использования любого прибора определяются диапазоном измерений. Измеряемая величина не может выходить за нижний и верхний пределы измерений. К важнейшим номинальным метрологическим характеристикам приборов с аналоговым отображением информации относят также диапазон показаний, который определяется двумя пределами показаний (нижним и верхним) и цену деления (наименьшую) соответствующего устройства «шкала-указатель».

    У приборов с дискретным отображением информации кроме диапазона измерений к важнейшим характеристикам относят вид выходного кода, число разрядов выходного кода и номинальную ступень квантования.

    К основным метрологическим характеристикам любых приборов относят также характеристики погрешностей.

    Использование прибора за пределами указанного диапазона измерений может привести к неконтролируемому возрастанию инструментальной погрешности. Диапазон показаний приборов может быть равен диапазону измерений, а также может быть больше или меньше него. В последнем случае «узкодиапазонные» приборы, как правило, используют для измерений методом сравнения с мерой.

    Правила эксплуатации штангенприборов

    К штангенприборам относятся штангенциркули, штангенрейсмасы, штангенглубиномеры и штангензубомеры. Штангензубомеры представляют собой комбинацию из двух штангенприборов (штангенциркуля и штангенглубиномера), что позволяет измерять толщину зуба по хорде и высоту хорды.

    Отличительной особенностью всех штангенприборов, как средств измерений является наличие двух шкал. По основной шкале на штанге с ценой деления 1 мм отсчитывают целые деления, а доли деления основной шкалы отсчитывают с помощью второй шкалы (шкалы нониуса), расположенной на подвижной каретке прибора (дискретное интерполирование).

    Начальный (нулевой) штрих нониуса используется как указатель при отсчете значения в целых миллиметрах на основной шкале. Если нулевой штрих нониуса совпадает с каким-либо штрихом основной шкалы, то значение измеряемого размера в целых миллиметрах отсчитывают только по основной шкале. Если нулевой штрих нониуса находится между делениями основной шкалы (не совпадает ни с одним ее штрихом), то отсчет состоит из двух частей. Целое значение размера, кратное 1 мм, отсчитывают по основной шкале в соответствии с ближайшим меньшим значением и к нему добавляют дробное значение размера, определяемое по нониусу. Отсчет по нониусу снимают, определяя какой штрих нониуса совпадает со штрихом основной шкалы. Указателем для шкалы нониуса является тот штрих основной шкалы, с которым совпал штрих нониуса.

    Поскольку интерполирование долей деления основной шкалы штангенприборами осуществляется дискретно (нониус как устройство преобразования доли деления выдает информацию в дискретном виде), значит вместо широко распространенного выражения «отсчет по нониусу» более корректной будет метрологическая характеристика «номинальная ступень квантования по нониусу». Однако, в связи с тем, что нониус тоже представляет собой шкалу, допустимо использование термина «цена деления нониуса».

    Перед началом измерения физической величины штангенприбором необходимо проверить нулевое показание прибора при совмещении чувствительных элементов, и в случае положительного результата можно приступать к измерениям.

    При измерении штангенциркулем охватываемого размера, его значение определяют по расстоянию между измерительными губками, которые имеют плоские или ножевые чувствительные элементы (измерительные поверхности).

    При измерении штангенциркулем внутренних (охватывающих) размеров, если губки для таких измерений не «сходятся в ноль» к полученному значению отсчета необходимо добавить значение размера губок для внутренних измерений (обычно он выгравирован на одной из губок).

    Измерение высоты обычно осуществляют на плите – один чувствительный элемент штангенприбора ставят на плиту, второй упирают в ступеньку измеряемой детали.

    При измерении глубины один чувствительный элемент (опорный) помещают на верхнюю плоскость детали, а второй опускают на дно измеряемой впадины.

    Обслуживание производственного оборудования, как прави­ло, связано с повышенной опасностью, поэтому к его конструк­ции предъявляется ряд требований по обеспечению безопасно­сти работающих.

    Согласно ГОСТ производственное оборудование должно быть безопасным при монтаже, эксплуатации, ремонте, транспортировании и хранении.

    Оборудование должно соответствовать требованиям безопас­ности в течение всего срока службы.

    Движущиеся части производственного оборудования, если они являются источниками опасности, ограждают или снабжают средствами защиты. Элементы конструкции оборудования не должны иметь острых углов, кромок и поверхностей с неровно­стями, представляющими источник опасности.

    Рабочие места для обслуживающего персонала, входящие в конструкцию оборудования, должны быть безопасными и удоб­ными. Оборудование, обслуживание которого связано с передви­жением персонала, снабжают безопасными по конструкции про­ходами, площадками, лестницами и т. п.

    Для предупреждения работающих об опасности конструкцией производственного оборудования предусматривается сигнализа­ция при нарушении нормального режима работы, а в необходи­мых случаях - средства автоматической остановки и отключения оборудования от источников энергии при опасных неисправно­стях и авариях. В качестве сигнальных элементов применяют звуковые, световые и цветовые сигнализаторы.

    Необходимым требованием к производственному оборудова­нию является обеспечение защиты от поражения электрическим током.

    ТРЕБОВАНИЯ ПО СОДЕРЖАНИЮ ИНСТРУМЕНТА

    Одной из наиболее частых причин травмирования рабочих является неисправность инструмента. Поэтому организации ин­струментального хозяйства на предприятиях и обеспечению рабо­чих исправным инструментом должно уделяться постоянное вни­мание.

    Мастера, бригадиры не реже одного раза в месяц обязаны проверять состояние инструмента, находящегося у рабочих. Из слесарно-монтажного инструмента рабочие наиболее часто ис­пользуют молотки, зубила, бородки, гаечные ключи и напильни­ки. Молотки при слесарных и ремонтных работах применяют с круглым и квадратным бойком. Отверстие в молотке для ручки делают овальным с небольшим конусом наружу для надежного крепления конца ручки при помощи клина.

    Ручки молотков изготовляют из прочных и упругих пород дерева (клена, рябины, комлевой части березы). Поверхность ручки должна быть гладкой, без сучков, отколов, бугров и тре­щин. Средняя длина ручки 300 мм. Для расклинивания конца ручки используют металлический клин толщиной от 1 до 3 мм из мягкой стали.

    Зубила изготавливают с рукояткой плоскоовального и оваль­ного сечений, а слесарные бородки - с конической и цилиндри­ческой рабочими частями. Зубила и бородки не должны иметь трещин, сбитых и скошенных торцов.

    Гаечные ключи, используемые при работе, не должны иметь разошедшихся челюстей, сбитых граней, смятой насечки. Удли­нение ключей с помощью труб и других подобных предметов запрещается.

    Напильники применяют плоские, округлые и квадратные. На поверхности напильников не должно быть трещин, заусенцев, выкрошенных зубьев. Ручки для напильников изготавливают из густослойного дерева (клена, березы, ясеня и т. д.) или прессо­ванной бумаги. Поверхность ручки должна быть гладкой без трещин и сбитых мест. На конец ручки со стороны напильника насаживают стальное кольцо.

    Важное место в механизации производственных процессов и улучшении условий труда занимает электрический и пневматиче­ский инструмент (электродрели, паяльники, гайковерты и др.). К работе с этим инструментом допускаются лишь обученные и проинструктированные рабочие, имеющие группу по электробез­опасности не ниже II.

    Устройство, содержание и эксплуатация переносного электри­ческого инструмента и электроламп должны отвечать требовани­ям государственных стандартов и Правил технической эксплу­атации электроустановок потребителей. Перед началом работы с ручным электрическим инструментом проверяют его комплект­ность и надежность крепления деталей; внешним осмотром опре­деляют исправность кабеля (шнура), его защитной трубки и штепсельной вилки, а также целость изолирующих деталей кор­пуса, рукоятки и крышек щеткодержателей, наличие защитных кожухов и их исправность; проверяют действие выключателя и работу инструмента на холостом ходу.

    При пользовании электроинструментом провода и кабели но возможности надо подвешивать. Не допускается непосредственное соприкосновение проводов и кабелей с металлическими го­рячими, влажными и масляными поверхностями.

    В случае прекращения подачи тока во время работы с элект­роинструментом, а также при перерыве в работе электроинстру­мент отсоединяют от электрической сети.

    Лицам, пользующимся электроинструментом, запрещается:

    передавать ручные электрические машины и электроинстру­мент другим лицам, хотя бы и на непродолжительное время;

    разбирать ручной электроинструмент и производить с ним ремонт;

    держаться за провод электроинструмента или касаться вра­щающихся режущих частей;

    удалять руками стружку или опилки во время работы инст­румента до полной остановки режущих частей;

    работать с приставных лестниц (необходимо устраивать прочные леса или подмости);

    оставлять ручной электроинструмент без надзора и включен­ным в электрическую сеть.

    У используемого пневматического инструмента пусковые уст­ройства должны легко и быстро приводиться в действие и в за­крытом положении не пропускать воздух. Перед присоединени­ем шланга к инструменту или воздушной магистрали необходимо проверить исправность резьбы на штуцерах и гайках. Перед работой пневматический инструмент проверяют пробным пуском на холостом ходу до вставки сменного инструмента. В работу инструмент можно включать только после того, как сверло или зубило будут плотно прижаты к обрабатываемой детали. Выхло­пы сжатого воздуха не должны обдувать рук работающего и загрязнять зону его дыхания. При работе с вибрирующим инст­рументом необходимо надевать рукавицы или перчатки.