Адская семейка: Люцифер его мать, жена и другие родственники. Кто такой люцифер: ангел несущий свет или злой демон

Не только Иерусалим и Иудея предупреждаются в Книге пророка Исаии о гневе Божьем. Окружающие языческие народы также предупреждаются о гибели, и в первую очередь Вавилон.

Легко заподозрить, что главы 13 и 14, в которых гибель Вавилона предсказывается с помощью диких образов, в действительности не принадлежат Исаии. Во времена Исаии именно Ассирия была торжествующим народом, а Вавилон оказался всецело во власти Ассирии еще более разрушительным способом, чем Иудея. Песнь ненависти и презрения, как можно было ожидать, должна была быть направлена против Ассирии и новой столицы, которую Сеннахирим построил в Ниневии.

С другой стороны, через столетие после времен Исаии именно Вавилон при Навуходоносоре стал угнетателем. Тогда вполне возможно, что этот отрывок имеет более позднее происхождение и был написан в период плена, когда Вавилон казался обреченным на то, чтобы пасть перед победоносными армиями Кира Персидского.

Ис., 14: 12–15. Как упал ты с неба, денница, сын зари!разбился о землю, попиравший народы. А говорил в сердце своем: «взойду на небо, выше звезд Божиих вознесу престол мой и сяду на горе в сонме богов, на краю севера; Взойду на высоты облачные, буду подобен Всевышнему». Но ты низвержен в ад, в глубины преисподней.

Еврейское слово «хелель» переведено здесь как «Люцифер». Буквально это означает «Сияющий», и считается, что оно относится к планетарному телу, которое мы называем Венерой.

Венера - самая яркая из планет. Из-за положения ее орбиты между орбитой Земли и Солнцем она всегда видна (с Земли) довольно близкой к Солнцу. Когда она оказывается к востоку от Солнца, то сияет наиболее ярко после заката и заходит через три часа. В это время она видна только вечером и называется Вечерней звездой. Когда же Венера оказывается к западу от Солнца, планета восходит первой также примерно на три часа и сияет в восточной части неба, по мере того как постепенно светает. Тогда это - Утренняя звезда.

Вполне естественно, что культуры, несведущие в астрономии и не особенно наблюдавшие небо, считали Вечернюю и Утреннюю звезду двумя отдельными небесными телами. Во времена Исаии даже умные греки были такого же мнения. Только через два столетия после Исаии древнегреческий философ Пифагор обнаружил, что эти две звезды - одно небесное тело, которое греки затем начали называть Афродитой, а римляне (и мы) - Венерой. Вероятно, Пифагор открыл это во время путешествий по Востоку (предание говорит о том, что он посетил Вавилонию, а именно вавилоняне были великими астрономами древних времен).

Венера как Утренняя звезда могла быть названа «денницей», поскольку ее восход возвещает о наступлении дня. Это также «сын утра», ибо увидеть ее можно только утром. Так, в Исправленном стандартном переводе стих 14: 12 переводится: «Как Упал ты с неба, о денница, сын утра».

Греки, в тот период, когда они считали Венеру двумя телами, называли Вечернюю звезду «Гесперос», а Утреннюю звезду - «Фосфорос». «Гесперос» означает «запад», Вечерняя звезда всегда видна на западе. Фосфорос означает «светоносец». Римляне перевели греческие термины непосредственно на латинский. Вечерняя звезда стала Вечерней («запад»), а Утренняя звезда стала Люцифером («светоносец»).

Поэтому еврейское «хелель» переводится как Фосфорос в греческих версиях Библии и как Люцифер в латинских версиях.

Использование термина «Люцифер» в связи с высокомерной гордостью вавилонского царя - это ироническое обвинение в привычке применять к царственным особам возвышенные метафоры. Льстивые придворные назвали царя Утренней звездой, как бы подразумевая, что лицезрение его столь же приятно, как Утренняя звезда, возвещающая о рассвете после длинной холодной зимней ночи. Автор стихов о Люцифере иронически описал его падение от абсолютной власти до плена и смерти как падение звезды с небес в Ад.

Со временем, однако, эти стихи начали приобретать религиозную окраску. Ко времени Нового Завета иудеи во всех подробностях разработали легенду о том, что Сатана был главой «падших ангелов». Это были ангелы, которые восстали против Бога, отказавшись поклониться Адаму, когда был создан первый человек, используя в качестве своего аргумента то, что они были созданы из света, а человек - всего лишь из глины. Сатана, возглавивший мятежников, намеревался в своей гордыне вытеснить Бога. Восставшие ангелы были, однако, изгнаны с Неба в Ад. К тому времени, когда эта легенда была разработана, иудеи уже испытывали греческое влияние, и на них, возможно, повлияли греческие мифы о попытках титанов, а позже гигантов победить Зевса и принять на себя власть над вселенной. И титаны, и гиганты были побеждены и заключены в подземелье.

Но независимо от того, было ли греческое влияние или нет, эта легенда прочно осела в сознании евреев. Иисус ссылается на нее в одном месте в Евангелии от Луки:

Лк., 10: 18. Он [Иисус] же сказал им: Я видел сатану, спадшего с неба, как молнию;

Казалось естественно связать легенду с утверждением Исаии; в действительности это утверждение о Люцифере, возможно, даже способствовало появлению легенды. В любом случае отцы ранней церкви полагали, что утверждение Исаии было упоминанием об изгнании дьявола с Неба, и предполагалось, что Люцифер - это имя ангельского существа, которое после своего грехопадения стало известно как Сатана. Именно отсюда происходит наше распространенное сравнение «горд как Люцифер».

Иллюстрации на Викискладе К:Википедия:Ссылка на категорию Викисклада отсутствует в Викиданных‎ Люцифер Люцифер

Древнее название планеты Венеры

Слово Lucifer состоит из латинских корней lux «свет» и fero «несу». Люцифером называли планету Венера , видимую только во время утренней или вечерней зари , когда Солнце уже неярко светит. В древности считалось, что это две разные планеты. Собственно, Люцифером римляне называли «утреннюю звезду» , тогда как «вечерняя звезда» называлась Веспер (греч. Геспер или Фосфор - «светоносец» ) . В этом же значении Люцифер присутствует в румынской культуре [ ] и топонимах [ ] (рум. Luceáfăr - Лучафэр). Греки называли «утреннюю звезду» Эосфором («зареносец») , и поэтически считали сыном богини зари Эос и титана Астрея .

Мужское имя

Люцифер в христианстве


Первое упоминание утренней звезды с негативным оттенком встречается в Книге пророка Исаии , написанной на древнееврейском. Здесь династия вавилонских царей сравнивается с падшим ангелом, благодаря чему читатель узнаёт историю о том, как один из херувимов возжелал стать равным Богу и был за это низвергнут с небес. В оригинале использовано еврейское слово ‏הֵילֵל‎ ‏‎ («хейлель» - утренняя звезда), которое в библии короля Якова было переведено как англ. Lucifer (в синодальном переводе - «Денница »):

Иудеи и ранние христиане не использовали «хейлель» как имя Сатаны, для них это слово не имело негативного оттенка. Для сравнения, в Новом Завете с утренней или предрассветной звездой сравнивали Иисуса Христа (Отк. ; 2Пет. ).

Византийская церковная поэзия уподобляет и деву Марию «звезде, являющей солнце» («Акафист богородице», VI или VII век) .

Однако у самого Иеронима слово «светоносный» не использовалось как имя собственное, а лишь как метафора. Создатель Вульгаты использовал это слово и в других фрагментах Писания, даже и во множественном числе . Однако именно перевод Иеронима, который пользовался огромным авторитетом в христианском мире, в конечном итоге послужил основой для придания латинскому эквиваленту еврейского «хейлель» значения личного имени Сатаны. В Библии короля Якова (1611 год) фраза обрела иной смысл: «How art thou fallen from heaven, O Lucifer, son of the morning!». Написанное с большой буквы, обращение больше не воспринималось, как метафора. Слова эти уже нельзя было воспринять, как песнь о победе над царем Вавилона, это было прямое обращение к Сатане.

Люцифер в современном сатанизме

Образ Люцифера сохраняется более или менее неизменным в источниках, авторы которых принадлежат к различным традициям. Характеристики этого образа:

Inferion - система знаков демонов и кратких описаний, издаваемая Vox Inferni Press, описывает Люцифера как духа Восстания и отца Гордыни . В Liber Azerate Люцифер описывается, как «доброжелательный аспект Сатаны, который своим светом освещает надёжный путь и указывает дорогу к свободе и божественной власти по ту сторону границ творения». В Luciferian Witchcraft Люцифер описан как «Чёрное пламя разума и воли». Список демонов Антона Шандора ЛаВея приводит следующее описание Люцифера: «Люцифер - (лат.) носитель света, просвещения, утренняя звезда, Властелин воздуха и Востока».

В других религиозных учениях

  • Е. П. Блаватская в Лондоне была издателем и главным редактором теософского журнала «Люцифер ».
  • Люцифер в мифологии Розы мира - великий демон , богорождённая монада , поднявшая бунт против замысла Бога, ставший причиной отпадения множества меньших монад - демонов .
  • Люцифер в Книге Урантии - падший и низложенный Сын в иерархии вселенской власти. Он пал в объятия греха, поддавшись эгоистическим побуждениям и софистике ложной личной свободы, - отрицанию вселенской преданности, неуважению к братским обязанностям, забвению космических взаимоотношений.

См. также

Напишите отзыв о статье "Люцифер"

Примечания

  1. // Большой энциклопедический словарь
  2. // Энциклопедия мифологии
  3. , с. 393.
  4. // Большой энциклопедический словарь
  5. Ефремова Т. Ф. // Современный толковый словарь русского языка, 2000
  6. , с. 166.
  7. , с. 154.
  8. Плиний Старший . Естественная история. II, 36-37
  9. Гигин .
  10. «Luceáfăr - название Венеры» в
  11. Гомер . Илиада XXIII 226 (Эосфор)
  12. Нонн. Деяния Диониса VI 18. (ἑωσφόρος, Эосфор)
  13. Гесиод . / пер. В. В. Вересаева . - Вересаев, В. В. Полное собрание сочинений: в 16 т. - М . : Недра, 1929. - Т. 10: Эллинские поэты. ;
    (греч.)
  14. Аверинцев С. С.
  15. // Энциклопедия Кругосвет
  16. «numquid producis luciferum in tempore suo et vesperum super filios terrae consurgere facis» - «Можешь ли выводить созвездия в своё время и вести Ас с её детьми?» Иов.
  17. The Complete Book of Demonolatry, S.Connoly, ISBN 978-0-9669788-6-5
  18. Liber Azerate, TOTBL (Орден Черного Пламени)
  19. Liber HVHI, Форд М, Succubus Publishing, 2005
  20. Luciferian Witchcraft, Форд М, Succubus Publishing, MMV
  21. Сатанинская Библия , Антон Шандор ЛаВей

Литература

  • Аверинцев С. С. // «Мифы народов мира ».
  • Ботвинник М. Н., Коган М. А., Рабинович М. Б., Селецкий Б. П. Геспер, Люцифер, Фосфор, Эосфор // Мифологический словарь . - 4 изд.. - М .: Просвещение , 1985. - С. 45-46, 83, 154, 166. - 176 с.
  • // Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона . - СПб. , 1908-1913.
  • (англ.) в «Еврейской энциклопедии » (изд. Funk & Wagnalls)
  • // Атеистический словарь / Абдусамедов А. И., Алейник Р. М., Алиева Б. А. и др.; Под общ. ред. М. П. Новикова . - 2-е изд., испр. и доп. - М .: Политиздат , 1985. - С. 393. - 512 с. - 200 000 экз.

Ссылки

  • // Иллюстрированная полная популярная Библейская Энциклопедия
  • // Энциклопедия «Кругосвет ».

Отрывок, характеризующий Люцифер

Пьер долго не мог заснуть в этот день; он взад и вперед ходил по комнате, то нахмурившись, вдумываясь во что то трудное, вдруг пожимая плечами и вздрагивая, то счастливо улыбаясь.
Он думал о князе Андрее, о Наташе, об их любви, и то ревновал ее к прошедшему, то упрекал, то прощал себя за это. Было уже шесть часов утра, а он все ходил по комнате.
«Ну что ж делать. Уж если нельзя без этого! Что ж делать! Значит, так надо», – сказал он себе и, поспешно раздевшись, лег в постель, счастливый и взволнованный, но без сомнений и нерешительностей.
«Надо, как ни странно, как ни невозможно это счастье, – надо сделать все для того, чтобы быть с ней мужем и женой», – сказал он себе.
Пьер еще за несколько дней перед этим назначил в пятницу день своего отъезда в Петербург. Когда он проснулся, в четверг, Савельич пришел к нему за приказаниями об укладке вещей в дорогу.
«Как в Петербург? Что такое Петербург? Кто в Петербурге? – невольно, хотя и про себя, спросил он. – Да, что то такое давно, давно, еще прежде, чем это случилось, я зачем то собирался ехать в Петербург, – вспомнил он. – Отчего же? я и поеду, может быть. Какой он добрый, внимательный, как все помнит! – подумал он, глядя на старое лицо Савельича. – И какая улыбка приятная!» – подумал он.
– Что ж, все не хочешь на волю, Савельич? – спросил Пьер.
– Зачем мне, ваше сиятельство, воля? При покойном графе, царство небесное, жили и при вас обиды не видим.
– Ну, а дети?
– И дети проживут, ваше сиятельство: за такими господами жить можно.
– Ну, а наследники мои? – сказал Пьер. – Вдруг я женюсь… Ведь может случиться, – прибавил он с невольной улыбкой.
– И осмеливаюсь доложить: хорошее дело, ваше сиятельство.
«Как он думает это легко, – подумал Пьер. – Он не знает, как это страшно, как опасно. Слишком рано или слишком поздно… Страшно!»
– Как же изволите приказать? Завтра изволите ехать? – спросил Савельич.
– Нет; я немножко отложу. Я тогда скажу. Ты меня извини за хлопоты, – сказал Пьер и, глядя на улыбку Савельича, подумал: «Как странно, однако, что он не знает, что теперь нет никакого Петербурга и что прежде всего надо, чтоб решилось то. Впрочем, он, верно, знает, но только притворяется. Поговорить с ним? Как он думает? – подумал Пьер. – Нет, после когда нибудь».
За завтраком Пьер сообщил княжне, что он был вчера у княжны Марьи и застал там, – можете себе представить кого? – Натали Ростову.
Княжна сделала вид, что она в этом известии не видит ничего более необыкновенного, как в том, что Пьер видел Анну Семеновну.
– Вы ее знаете? – спросил Пьер.
– Я видела княжну, – отвечала она. – Я слышала, что ее сватали за молодого Ростова. Это было бы очень хорошо для Ростовых; говорят, они совсем разорились.
– Нет, Ростову вы знаете?
– Слышала тогда только про эту историю. Очень жалко.
«Нет, она не понимает или притворяется, – подумал Пьер. – Лучше тоже не говорить ей».
Княжна также приготавливала провизию на дорогу Пьеру.
«Как они добры все, – думал Пьер, – что они теперь, когда уж наверное им это не может быть более интересно, занимаются всем этим. И все для меня; вот что удивительно».
В этот же день к Пьеру приехал полицеймейстер с предложением прислать доверенного в Грановитую палату для приема вещей, раздаваемых нынче владельцам.
«Вот и этот тоже, – думал Пьер, глядя в лицо полицеймейстера, – какой славный, красивый офицер и как добр! Теперь занимается такими пустяками. А еще говорят, что он не честен и пользуется. Какой вздор! А впрочем, отчего же ему и не пользоваться? Он так и воспитан. И все так делают. А такое приятное, доброе лицо, и улыбается, глядя на меня».
Пьер поехал обедать к княжне Марье.
Проезжая по улицам между пожарищами домов, он удивлялся красоте этих развалин. Печные трубы домов, отвалившиеся стены, живописно напоминая Рейн и Колизей, тянулись, скрывая друг друга, по обгорелым кварталам. Встречавшиеся извозчики и ездоки, плотники, рубившие срубы, торговки и лавочники, все с веселыми, сияющими лицами, взглядывали на Пьера и говорили как будто: «А, вот он! Посмотрим, что выйдет из этого».
При входе в дом княжны Марьи на Пьера нашло сомнение в справедливости того, что он был здесь вчера, виделся с Наташей и говорил с ней. «Может быть, это я выдумал. Может быть, я войду и никого не увижу». Но не успел он вступить в комнату, как уже во всем существе своем, по мгновенному лишению своей свободы, он почувствовал ее присутствие. Она была в том же черном платье с мягкими складками и так же причесана, как и вчера, но она была совсем другая. Если б она была такою вчера, когда он вошел в комнату, он бы не мог ни на мгновение не узнать ее.
Она была такою же, какою он знал ее почти ребенком и потом невестой князя Андрея. Веселый вопросительный блеск светился в ее глазах; на лице было ласковое и странно шаловливое выражение.
Пьер обедал и просидел бы весь вечер; но княжна Марья ехала ко всенощной, и Пьер уехал с ними вместе.
На другой день Пьер приехал рано, обедал и просидел весь вечер. Несмотря на то, что княжна Марья и Наташа были очевидно рады гостю; несмотря на то, что весь интерес жизни Пьера сосредоточивался теперь в этом доме, к вечеру они всё переговорили, и разговор переходил беспрестанно с одного ничтожного предмета на другой и часто прерывался. Пьер засиделся в этот вечер так поздно, что княжна Марья и Наташа переглядывались между собою, очевидно ожидая, скоро ли он уйдет. Пьер видел это и не мог уйти. Ему становилось тяжело, неловко, но он все сидел, потому что не мог подняться и уйти.
Княжна Марья, не предвидя этому конца, первая встала и, жалуясь на мигрень, стала прощаться.
– Так вы завтра едете в Петербург? – сказала ока.
– Нет, я не еду, – с удивлением и как будто обидясь, поспешно сказал Пьер. – Да нет, в Петербург? Завтра; только я не прощаюсь. Я заеду за комиссиями, – сказал он, стоя перед княжной Марьей, краснея и не уходя.
Наташа подала ему руку и вышла. Княжна Марья, напротив, вместо того чтобы уйти, опустилась в кресло и своим лучистым, глубоким взглядом строго и внимательно посмотрела на Пьера. Усталость, которую она очевидно выказывала перед этим, теперь совсем прошла. Она тяжело и продолжительно вздохнула, как будто приготавливаясь к длинному разговору.
Все смущение и неловкость Пьера, при удалении Наташи, мгновенно исчезли и заменились взволнованным оживлением. Он быстро придвинул кресло совсем близко к княжне Марье.
– Да, я и хотел сказать вам, – сказал он, отвечая, как на слова, на ее взгляд. – Княжна, помогите мне. Что мне делать? Могу я надеяться? Княжна, друг мой, выслушайте меня. Я все знаю. Я знаю, что я не стою ее; я знаю, что теперь невозможно говорить об этом. Но я хочу быть братом ей. Нет, я не хочу.. я не могу…
Он остановился и потер себе лицо и глаза руками.
– Ну, вот, – продолжал он, видимо сделав усилие над собой, чтобы говорить связно. – Я не знаю, с каких пор я люблю ее. Но я одну только ее, одну любил во всю мою жизнь и люблю так, что без нее не могу себе представить жизни. Просить руки ее теперь я не решаюсь; но мысль о том, что, может быть, она могла бы быть моею и что я упущу эту возможность… возможность… ужасна. Скажите, могу я надеяться? Скажите, что мне делать? Милая княжна, – сказал он, помолчав немного и тронув ее за руку, так как она не отвечала.
– Я думаю о том, что вы мне сказали, – отвечала княжна Марья. – Вот что я скажу вам. Вы правы, что теперь говорить ей об любви… – Княжна остановилась. Она хотела сказать: говорить ей о любви теперь невозможно; но она остановилась, потому что она третий день видела по вдруг переменившейся Наташе, что не только Наташа не оскорбилась бы, если б ей Пьер высказал свою любовь, но что она одного только этого и желала.
– Говорить ей теперь… нельзя, – все таки сказала княжна Марья.
– Но что же мне делать?
– Поручите это мне, – сказала княжна Марья. – Я знаю…
Пьер смотрел в глаза княжне Марье.
– Ну, ну… – говорил он.
– Я знаю, что она любит… полюбит вас, – поправилась княжна Марья.
Не успела она сказать эти слова, как Пьер вскочил и с испуганным лицом схватил за руку княжну Марью.
– Отчего вы думаете? Вы думаете, что я могу надеяться? Вы думаете?!
– Да, думаю, – улыбаясь, сказала княжна Марья. – Напишите родителям. И поручите мне. Я скажу ей, когда будет можно. Я желаю этого. И сердце мое чувствует, что это будет.
– Нет, это не может быть! Как я счастлив! Но это не может быть… Как я счастлив! Нет, не может быть! – говорил Пьер, целуя руки княжны Марьи.
– Вы поезжайте в Петербург; это лучше. А я напишу вам, – сказала она.
– В Петербург? Ехать? Хорошо, да, ехать. Но завтра я могу приехать к вам?
На другой день Пьер приехал проститься. Наташа была менее оживлена, чем в прежние дни; но в этот день, иногда взглянув ей в глаза, Пьер чувствовал, что он исчезает, что ни его, ни ее нет больше, а есть одно чувство счастья. «Неужели? Нет, не может быть», – говорил он себе при каждом ее взгляде, жесте, слове, наполнявших его душу радостью.
Когда он, прощаясь с нею, взял ее тонкую, худую руку, он невольно несколько дольше удержал ее в своей.
«Неужели эта рука, это лицо, эти глаза, все это чуждое мне сокровище женской прелести, неужели это все будет вечно мое, привычное, такое же, каким я сам для себя? Нет, это невозможно!..»
– Прощайте, граф, – сказала она ему громко. – Я очень буду ждать вас, – прибавила она шепотом.
И эти простые слова, взгляд и выражение лица, сопровождавшие их, в продолжение двух месяцев составляли предмет неистощимых воспоминаний, объяснений и счастливых мечтаний Пьера. «Я очень буду ждать вас… Да, да, как она сказала? Да, я очень буду ждать вас. Ах, как я счастлив! Что ж это такое, как я счастлив!» – говорил себе Пьер.

В душе Пьера теперь не происходило ничего подобного тому, что происходило в ней в подобных же обстоятельствах во время его сватовства с Элен.
Он не повторял, как тогда, с болезненным стыдом слов, сказанных им, не говорил себе: «Ах, зачем я не сказал этого, и зачем, зачем я сказал тогда „je vous aime“?» [я люблю вас] Теперь, напротив, каждое слово ее, свое он повторял в своем воображении со всеми подробностями лица, улыбки и ничего не хотел ни убавить, ни прибавить: хотел только повторять. Сомнений в том, хорошо ли, или дурно то, что он предпринял, – теперь не было и тени. Одно только страшное сомнение иногда приходило ему в голову. Не во сне ли все это? Не ошиблась ли княжна Марья? Не слишком ли я горд и самонадеян? Я верю; а вдруг, что и должно случиться, княжна Марья скажет ей, а она улыбнется и ответит: «Как странно! Он, верно, ошибся. Разве он не знает, что он человек, просто человек, а я?.. Я совсем другое, высшее».
Только это сомнение часто приходило Пьеру. Планов он тоже не делал теперь никаких. Ему казалось так невероятно предстоящее счастье, что стоило этому совершиться, и уж дальше ничего не могло быть. Все кончалось.
Радостное, неожиданное сумасшествие, к которому Пьер считал себя неспособным, овладело им. Весь смысл жизни, не для него одного, но для всего мира, казался ему заключающимся только в его любви и в возможности ее любви к нему. Иногда все люди казались ему занятыми только одним – его будущим счастьем. Ему казалось иногда, что все они радуются так же, как и он сам, и только стараются скрыть эту радость, притворяясь занятыми другими интересами. В каждом слове и движении он видел намеки на свое счастие. Он часто удивлял людей, встречавшихся с ним, своими значительными, выражавшими тайное согласие, счастливыми взглядами и улыбками. Но когда он понимал, что люди могли не знать про его счастье, он от всей души жалел их и испытывал желание как нибудь объяснить им, что все то, чем они заняты, есть совершенный вздор и пустяки, не стоящие внимания.
Когда ему предлагали служить или когда обсуждали какие нибудь общие, государственные дела и войну, предполагая, что от такого или такого исхода такого то события зависит счастие всех людей, он слушал с кроткой соболезнующею улыбкой и удивлял говоривших с ним людей своими странными замечаниями. Но как те люди, которые казались Пьеру понимающими настоящий смысл жизни, то есть его чувство, так и те несчастные, которые, очевидно, не понимали этого, – все люди в этот период времени представлялись ему в таком ярком свете сиявшего в нем чувства, что без малейшего усилия, он сразу, встречаясь с каким бы то ни было человеком, видел в нем все, что было хорошего и достойного любви.

Люцифер является главным противником бога, падшим ангелом света. Однако современные люди недооценивают опасность обольщения сатаной и не понимают, кто такой Люцифер на самом деле. Дочка моей подруги рассказала ей, что стала членом сатанинского общества. Женщина от горя получила инсульт, но на жестокосердную дочь это мало повлияло. В наши дни молодежь привлекают экзотические учения, которые приводят к гибели душевной и телесной. Как предотвратить растление нравов? Родители должны рассказывать детям о библейских принципах устройства мира, водить их в церковь и самим вести богобоязненную жизнь.

Согласно библии бог сотворил сонмы ангелов и разделил их на иерархии. Серафимы (огненные) наиболее приближены к престолу, в их функции входит прославление бога. К чину серафимов принадлежал и Люцифер — ангел света. Это был носитель света истины, божий слуга. Но однажды Люцифер возмутился в сердце своем и решил стать равным богу. Прекраснейший из божьих ангелов превратился в дьявола, отца лжи и соблазнов. Падший ангел, денница Люцифер, собрал армию из последователей и решил биться за престол божий.

Что же послужило причиной сопротивления воле божьей? Отцы церкви рассказывают, что причиной сопротивления воле божьей стал указ бога поклониться человеку. Когда всевышний создал Адама, Люцифер проникся завистью к нему. Он не собирался служить Адаму, тем более, преклоняться перед ним. По мнению Люцифера был похож на животное и был недостоин преклонения. Сердце ангела наполнилось ненавистью и злобой, и он превратился в злобное существо.

После история Люцифера заканчивается низвержением с небес и вечным проклятием. С тех пор он находится в поднебесье и стал правителем преисподней. Вместе с некогда лучезарным архангелом были низвергнуты с небес и его сообщники-ангелы. Все они превратились в бесов и чертей, в соответствии с небесной иерархией и принадлежностью к определенному чину.

Библейская история

В книге пророка Захарии сатана упоминается как обвинитель человека на суде. Однако еще в книге Бытия мы можем узнать врага человека в образе змия, соблазняющего Еву яблоком. Любопытство Адама и Евы к запретному плоду привело их к грехопадению и изгнанию из . Сатана ликовал, ведь ему удалось опорочить человека в глазах бога.

Со времени изгнания из Эдема человек ведет сложную и полную опасности жизнь на земле. Это явилось следствием проклятия божия за непослушание. К тому же, человек стал смертным существом, полностью зависимым от болезней и невзгод. Змей тоже был наказан за свою негативную роль в Эдемской истории, и с тех пор стал пресмыкающимся — ползает по камням на животе.

В книге Иова вы можем видеть сатану, пришедшего к трону божию вместе с ангелами (сынами божьими). Там ему отведена роль обвинителя праведника Иова, сатана предлагает богу испытать верность Иова. Бог соглашается и разрешает сатане причинить Иову вред.

В книге пророка Исайи дьявол упоминается как падший ангел, который превратился в князя тьмы. Пророк рассказывает, что причиной падения денницы Люцифера стала непомерная гордыня и бунт против бога. Именно в этой книге впервые упомянуто имя Люцифер.

В книге пророка Иезекииля сатана назван любимцем божьим, преступившим его закон.

Евангельская история

В Новом Завете сатана предстает как носитель мирового зла. Именно он искушал Христа в пустыне, когда тот постился 40 дней без еды и воды. Сам называл гордых людей детьми дьявола, отца лжи. Спаситель человечества видел падение денницы Люцифера с небес и описал это явление похожим на молнию. Именно сатану победил Иисус на кресте, когда полностью исполнил волю божью и не воспротивился страшной и позорной смерти.

Евангелисты рассказывают нам, что после смерти тела Христос спустился в ад, попрал сатану и вывел из ада души праведников. Своим воскресением Спаситель доказал победу жизни над смертью и даровал всему человечеству шанс обрести жизнь вечную с чертогах божьих, откуда были изгнаны и .

Итог

Православный верующий должен знать, что Люцифером именовался ангел света. После падения он был лишен своего ангельского чина и стал именоваться дьяволом и сатаной. Сатана — это тот, кто мешает людям нормально жить. Его называют разными именами:

  • искуситель;
  • лукавый;
  • вельзевул;
  • отец лжи;
  • князь бесовский;
  • лживый дух.

Для православного христианина нужно извлечь урок из истории падшего ангела, чтобы не повторить его ошибку. Гордыня и превозношение — самые опасные грехи, ведущие к падению и вечной гибели. Люцифер уже никогда не сможет раскаяться и вернуть свой прежний статус любимца бога, потому что на небесах невозможно поменять мысли и намерения на обратные. Так и человек имеет только один шанс попасть на небеса — при жизни на земле. После смерти этого шанса не будет.

Люцифер в Библии

Первое упоминание Люцифера встречается в Книге Исайи, написанной на древнееврейском. Здесь династия вавилонских царей сравнивается с падшим ангелом, благодаря чему читатель узнаёт историю о том, как один из серафимов возжелал власти, равной Богу, и был за это низвергнут с небес. В оригинале употреблено еврейское слово «хейлель» («утренняя звезда», «денница »):

Ис.14:12-17 НМ

Как упал ты с неба, денница, сын зари! Разбился о землю, попиравший народы. А говорил в сердце своем: «Взойду на небо, выше звезд Божиих вознесу престол мой и сяду на горе в сонме богов, на краю севера; взойду на высоты облачные, буду подобен Всевышнему». Но ты низвержен в ад, в глубины преисподней. Видящие тебя всматриваются в тебя, размышляют о тебе: «Тот ли это человек, который колебал землю, потрясал царства, вселенную сделал пустынею и разрушал города ее, пленников своих не отпускал домой?»

Здесь «денница», то есть утренняя звезда, выступает не как имя, но как эпитет яркости и блеска, без негативного смысла. Похожее место есть и в другой Ветхозаветной книге пророка Иезекииля , где падение города Тира также сравнивается с падением ангела, хотя «утренней звездой» он не называется:

Иез.28:12-19 НМ

Ты был помазанным херувимом, чтобы осенять, и Я поставил тебя на то; ты был на святой горе Божией, ходил среди огнистых камней. Ты совершен был в путях твоих со дня сотворения твоего, доколе не нашлось в тебе беззакония… Внутреннее твое исполнилось неправды, и ты согрешил; и Я низвергнул тебя, как нечистого, с горы Божией, изгнал тебя, херувим осеняющий, из среды огнистых камней. От красоты твоей возгордилось сердце твое, от тщеславия твоего ты погубил мудрость твою; за то Я повергну тебя на землю, перед царями отдам тебя на позор. Множеством беззаконий твоих ты осквернил святилища твои; и Я извлеку из среды тебя огонь, который и пожрет тебя: и Я превращу тебя в пепел на земле перед глазами всех, видящих тебя.

Иудеи и ранние христиане не использовали «хейлель» как имя Сатаны. Стоит отметить, что позднее в Новом Завете с «утренней звездой» сравнивали Иисуса. Иисус - «яркая утренняя звезда», предсказанная во дни Моисея (Числа 24:17; Псалом 88:35-38). Он «предрассветная звезда», с восходом которой настает новый день (2 Петра 1:19).

Откр. 22:16 НМ

«Я, Иисус, послал моего ангела, чтобы дать вам свидетельство об этом для пользы собраний. Я - корень и потомок Давида и яркая утренняя звезда».

2-e Петра 1:19 НМ

Поэтому мы ещё больше уверены в пророческом слове, и вы хорошо делаете, что обращаетесь к нему как к светильнику, сияющему в тёмном месте,- пока не рассветёт день и не взойдёт предрассветная звезда,- в ваших сердцах.

Иероним при переводе указанного места из Книги Исайи применил в Вульгате латинское слово Lucifer («светоносный», «свет несущий»), использовавшееся для обозначения «утренней звезды», а представление о том, что, подобно царю Вавилона, низвергнутому с высот земной славы, и Сатана некогда был низвергнут с высот славы небесной (Лк. ; Откр. ), привело к тому, что имя Люцифер было перенесено на Сатану. Это отождествление подкреплялось также замечанием апостола Павла о Сатане, который приходит как «ангел света» (2Кор. ) .

Люцифер в современном сатанизме

Образ Люцифера сохраняется более или менее неизменным в источниках, авторы которых принадлежат к различным традициям. Характеристики этого образа:

Inferion - система знаков Дьяволов и кратких описаний, издаваемая Vox Inferni Press, описывает Люцифера, как духа Восстания и отца Гордыни

В Liber Azerate Люцифер описывается, как «доброжелательный аспект Сатаны, который своим светом освещает надёжный путь и указывает дорогу к свободе и божественной власти по ту сторону границ творения».

В Luciferian Witchcraft Люцифер описан как «Черное Пламя Разума и Воли».

Список Дьяволов Антона Шандора ЛаВея приводит следующее описание Люцифера: «Люцифер - (лат.) носитель света, просвещения, утренняя звезда, Властелин воздуха и Востока».

Люцифер - древнегреческий бог света, упоминание о нем содержится в Энеиде:

Той порой Люцифер взошел над вершинами Иды, День выводя за собой. Охраняла данайская стража Входы ворот. Наши силы уже не крепила надежда. (Вторая книга стр. 802-804)

В других религиозных учениях

Люцифер в культуре

  • Песня «Sympathy for the Devil », написанная в 1968 году Миком Джаггером и Кейтом Ричардсом , поется Джаггером от первого лица с точки зрения Люцифера. Песня занимает 32 место в списке 500 величайших песен всех времен по версии журнала Rolling Stone .
  • Люцифер является отцом главного героя психологического квеста Lucius .

См. также

  • Святой Люцифер - церковный деятель в. н. э. епископ Кальяри (Сардиния), противник арианства .

Примечания

Литература

  • Liber Azerate, TOTBL (Орден Черного Пламени)
  • A.M.S.G., автор V.Scavr, The Black Press, 2009.
  • The Complete Book of Demonolatry, S.Connoly, ISBN 978-0-9669788-6-5
  • Liber HVHI, Форд М, Succubus Publishing, 2005
  • Luciferian Witchcraft, Форд М, Succubus Publishing, MMV
  • Сатанинская Библия, Антон Шандор ЛаВей

Ссылки

  • // Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона . - СПб. , 1906-1913.
  • Люцифер (англ.) в «Еврейской энциклопедии » (изд. Funk & Wagnalls)

Категории:

  • Мужские имена
  • Имена латинского происхождения
  • Персонажи «Божественной комедии»
  • Христианство
  • Сатанизм
  • Демонология
  • Люциферианство
  • Архангелы
  • Демоны в христианстве

Wikimedia Foundation . 2010 .

Синонимы :

Смотреть что такое "Люцифер" в других словарях:

    - (лат. Lucifer, от lux, lucis свет, и ferre нести). 1) сатана. 2) поэтическая часть утренней звезды Венеры. 3) фосфор светодавец. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ЛЮЦИФЕР 1) по священному Писанию… … Словарь иностранных слов русского языка

    См. Сатана. Литературная энциклопедия. В 11 т.; М.: издательство Коммунистической академии, Советская энциклопедия, Художественная литература. Под редакцией В. М. Фриче, А. В. Луначарского. 1929 1939 … Литературная энциклопедия

    Дьявол, сатана, венера Словарь русских синонимов. люцифер сущ., кол во синонимов: 5 бес (33) венера … Словарь синонимов

    ЛЮЦИФЕР, в христианстве падший ангел, дьявол … Современная энциклопедия

    В христианской мифологии падший ангел, дьявол … Большой Энциклопедический словарь

Имя собственное Люцифер овеяно таинственностью и двойственностью отношения к нему. Для кого-то оно ассоциируется с богоборчеством, для кого-то - непозволительно даже для произнесения, так как концентрирует в себе само зло. И все же, раз существует имя Люцифер, - кто это или что за этим названием скрывается, знать должен каждый. В последнее время вместе с возрождением христианских традиций, как грибы в лесу, появляются какие-то новые, доморощенные религии, направленные на безоговорочное поклонение чему-то или кому-то, а не на воспитание и возвышение души. Даже у скандально известного Сергея Мавроди вышла книга, где в названии упоминается сын Люцифера.

Немного истории

В Древнем Риме Люцифер - это самое обыкновенное мужское имя. В переводе с латинского и греческого языков значение его понималось приблизительно одинаково: «первый утренний свет». И свет этот был связан с планетой Венера. Именно она являлась на нашем небосклоне самой яркой «утренней звездой» после Луны и Солнца, и такое ее название встречается у Вергилия в «Энеиде». И все же впервые Люцифер упоминается в Ветхом Завете (книга Исайи) по отношению к династии вавилонских царей, которые в гордыне своей уподобились падшему ангелу.

Бывший ангел

Это ни кто иной, как сам дьявол. Всем известна легенда о том, как был низвергнут с небес могущественный архангел. И имя ему - Люцифер. Кто это оспаривает, тот должен понимать тщетность таких попыток. Если даже в древние времена и ошибочно был истолкован отрывок Библии, то теперь реабилитировать имя Люцифера все равно невозможно - оно навсегда останется синонимом сатаны. А вот то, как он, призванный нести свет, оказался правителем зла, несомненно, требует понимания и правильного толкования. Бог - это любовь, бесконечное созидание и совершенствование. Бог дает право каждому на самоопределение.

Бог сам подчиняется законам, по которым творит. Так что наказывать он никого не может по определению, впрочем, как и дьявол Люцифер. Кто это не осознает, первый может оказаться на крючке утешающего самообмана, не способного ни возвысить, ни спасти, это та дорога, ведущая в ад, которая устлана добрыми намерениями. Никто не властен над человеком - решения он принимает сам: сам себя наказывает, сам себя и возвышает, подчиняясь тем же законам, что и все небожители. Правда, выбранный путь может вести к Богу, а может сделать пособником зла. То искушение, которому когда-то поддался Люцифер, гложет всех, без исключения. Вот так и продолжается, не утихая ни на секунду, борьба за каждую душу в каждой душе.